<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Physiothérapie de la Lièvre</title>
	<atom:link href="https://physiodelalievre.ca/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://physiodelalievre.ca</link>
	<description>Nous proposons différentes disciplines de réadaptation</description>
	<lastBuildDate>Wed, 16 Nov 2022 00:31:55 +0000</lastBuildDate>
	<language>fr-FR</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.3</generator>

<image>
	<url>https://physiodelalievre.ca/wp-content/uploads/2020/06/cropped-physiotherapie-de-la-lievre-site-icon-32x32.jpg</url>
	<title>Physiothérapie de la Lièvre</title>
	<link>https://physiodelalievre.ca</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Politique de confidentialité</title>
		<link>https://physiodelalievre.ca/politique-confidentialite/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=politique-confidentialite</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Clinique de Physiothérapie de la Lièvre]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Nov 2022 03:20:44 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Non classé]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://physiodelalievre.ca/?p=1016</guid>

					<description><![CDATA[Politique sur la protection des renseignements personnels La Clinique de physiothérapie de la Lièvre est un établissement privé qui offre des services de santé et qui accorde de l’importance à votre vie privée et qui se soucie de la façon dont vos renseignements personnels sont traités. La clinique de physiothérapie de la Lièvre est assujettie [...]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Politique sur la protection des renseignements personnels</strong></p>
<p><strong><em>La Clinique de physiothérapie de la Lièvre est un établissement privé qui offre des services de santé et qui accorde de l’importance à votre vie privée et qui se soucie de la façon dont vos renseignements personnels sont traités.</em></strong></p>
<p>La clinique de physiothérapie de la Lièvre est assujettie à la Loi sur la protection des renseignements personnels sur la santé (LPRPS).<br />
Les buts principaux de la Loi sont de :</p>
<ul>
<li>Établir des règles de collecte, d’utilisation et de divulgation de renseignements personnels sur la santé concernant un particulier afin de protéger la confidentialité et la vie privée du particulier</li>
<li>Donner au particulier le droit d’accès aux renseignements personnels qui le concernent, sous réserve d’exceptions restreintes comprises dans la Loi</li>
</ul>
<p>La présente Politique sur la protection des renseignements personnels a pour but de vous aider à comprendre nos pratiques en matière de cueillette, d’utilisation, de divulgation et de conservation des renseignements personnels. En nous fournissant des renseignements personnels (par courriel, en personne ou par téléphone), vous acceptez que ceux-ci soient traités conformément à ce qui est indiqué dans la présente Politique sur la protection des renseignements personnels.</p>
<p><strong>Quels renseignements personnels recueillons-nous?</strong><br />
Nous pouvons recueillir et traiter différents types de renseignements personnels dans le cadre de nos activités et de notre prestation de services, y compris :</p>
<ul>
<li>des coordonnées, comme un nom, une adresse, une adresse électronique et un numéro de téléphone;</li>
<li>des renseignements relatifs à la santé comme les antécédents médicaux, le bilan de santé passé et actuel, la médication utilisée, les résultats de tests diagnostiques;</li>
<li>des renseignements relatifs aux préférences de communication;</li>
</ul>
<p>Nous pouvons aussi recueillir des renseignements auprès d’enfants ou d’autres personnes âgées de moins de 16 ans.</p>
<p><strong>Pourquoi ces renseignements personnels sont-ils recueillis par notre entreprise?</strong><br />
Les renseignements personnels sont recueillis afin d’obtenir de l’information sur votre santé afin de s’assurer que les services offerts à notre clinique seront adéquats et sécuritaires pour votre santé.</p>
<p><strong>Qui peut accéder aux renseignements personnels recueillis?</strong><br />
Nous nous engageons à protéger la vie privée, la confidentialité et la sécurité des renseignements personnels utilisés et recueillis pour s’acquitter de notre mission.</p>
<ul>
<li>Les seules personnes qui ont accès à vos renseignements personnels sont dans votre cercle des soins.</li>
<li>Votre cercle des soins comprend les professionnels de la santé de la clinique et les autres membres du personnel assignés à votre dossier.</li>
</ul>
<p><strong>Protection de votre vie privée</strong></p>
<p>À la clinique de physiothérapie de la Lièvre, nous prenons des mesures pour protéger vos renseignements personnels sur la santé contre le vol, la perte et l’accès non autorisé. Nous les protégeons également contre la reproduction, la modification, l’utilisation, la divulgation et la suppression non autorisées.</p>
<ul>
<li>Nous prenons des mesures pour veiller à ce que les membres de notre personnel protègent votre vie privée. Ils peuvent seulement utiliser vos renseignements personnels sur la santé aux fins pour lesquelles vous avez donné votre consentement.</li>
<li>Vos renseignements personnels sont gardés dans votre dossier papier et classés dans un espace protégé. Certains renseignements sont aussi gardés dans notre système informatique.</li>
</ul>
<p> <br />
<strong>Accès à vos renseignements personnels sur la santé</strong><br />
Comme patient, vous pouvez consulter votre dossier médical et vos renseignements personnels sur la santé en faisant une demande écrite ou en personne.</p>
<ul>
<li>Vous pouvez demander que des renseignements contenus dans votre dossier soient rectifiés.</li>
<li>Selon l’Ordre professionnel de la physiothérapie (OPPQ), nos dossiers papier sont conservés pendant un minimum de cinq (5) ans après votre dernière visite à la clinique. Les dossiers papier sont détruits par une compagnie spécialisée dans la destruction des renseignements personnels. Certains renseignements comme votre nom, votre adresse et vos numéros de téléphone seront conservés dans notre système informatique.</li>
</ul>
<p>Pour les demandes d’accès à l’information, envoyer par la poste une demande écrite ou présentez-vous en personne, du lundi au jeudi entre 8h et 16h et le vendredi entre 8 h et 13 h à l’adresse suivante :<br />
<strong>Clinique de physiothérapie de la Lièvre</strong><br />
728, avenue Buckingham<br />
Gatineau (Québec)<br />
J8TL 2H8</p>
<p><strong>Plan de gestion en cas d’incidents de confidentialité</strong><br />
La Clinique de physiothérapie de la Lièvre a mis en place un plan de gestion pour éviter qu’un incident de confidentialité se produise.</p>
<ul>
<li>Informer et sensibiliser les membres du personnel de l’existence et de l’application de la politique sur la protection des renseignements personnels.</li>
<li>Si un incident de confidentialité survient :</li>
<ul>
<li>La personne responsable à la clinique doit en être informée. Des mesures raisonnables seront appliquées pour diminuer les risques qu’un préjudice soit causé aux personnes concernées et éviter que de nouveaux incidents de même nature ne se produisent.</li>
<li>Informer la Commission d’accès à l’information et la personne concernée si l’incident présente un risque de préjudice sérieux.</li>
<li>Tenir un registre des incidents dont une copie devra être transmise à la Commission à sa demande.</li>
</ul>
</ul>
<p><strong>Faire une plainte concernant la vie privée sous la LPRPS</strong><br />
Comme patient, si vous croyez qu’il y a eu un bris de confidentialité concernant votre vie privée ou vos renseignements personnels sur la santé, vous pouvez déposer une plainte. Un bris de confidentialité survient lorsqu’un professionnel de la santé de la clinique de physiothérapie de la Lièvre recueille, utilise, divulgue ou accède à votre information à des fins non autorisées.<br />
Pour déposer une plainte concernant la vie privée sous la LPRPS, veuillez téléphoner, écrire une lettre ou envoyer un courriel à :</p>
<p><strong>Responsable de la vie privée de la clinique de physiothérapie de la Lièvre</strong><br />
M. Régis Fillion<br />
728, avenue Buckingham<br />
Gatineau (Québec)<br />
J8TL 2H8<br />
Téléphone : 613-281-6313<br />
Courriel : info@physiodelalievre.ca</p>
<p><strong>Commissaire d’accès à l’information du Québec<br />
Montréal</strong><br />
Bureau 900<br />
2045, rue Stanley<br />
Montréal (Québec) H3A 2V4<br />
Téléphone : 514 873-4196<br />
Télécopieur : 514 844-6170<br />
<strong>Sans frais</strong> : 1 888 528-7741<br />
Courriel : cai.communications@cai.gouv.qc.ca</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Aides à la marche</title>
		<link>https://physiodelalievre.ca/aides-a-la-marche/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=aides-a-la-marche</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Clinique de Physiothérapie de la Lièvre]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Jun 2020 16:18:17 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Conseils]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://physiodelalievre.sadcoutaouais.ca/?p=563</guid>

					<description><![CDATA[Marchettes, béquilles et cannes. Les aides à la marche telle que les béquilles, cannes et marchettes ont toutes une fonctionnalité différente. Peu importe les raisons pour lesquelles vous l’utiliser, il est important que votre aide à la marche soit bien ajustée. Les raisons d’utilisation: &#8211; Diminuer la charge de travail d’un ou des deux membres [...]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Marchettes, béquilles et cannes. Les aides à la marche telle que les béquilles, cannes et marchettes ont toutes une fonctionnalité différente. Peu importe les raisons pour lesquelles vous l’utiliser, il est important que votre aide à la marche soit bien ajustée.</p>
<p>Les raisons d’utilisation:</p>
<p>&#8211; Diminuer la charge de travail d’un ou des deux membres inférieurs</p>
<p>&#8211; Pour aider l’équilibre</p>
<p>&#8211; Pour améliorer son autonomie (distance de marche)</p>
<p><span><strong>Cannes</strong>:</span> La canne simple ou la canne quadripode est employé pour les trois raisons si haut mentionnées. Les deux s’ajustent en utilisant les mêmes principes de base.</p>
<p>&#8211; L’utilisateur doit se tenir bien droit et positionner ses pieds à la largeur de ses épaules.</p>
<p>&#8211; Les bras le long du corps, la hauteur de la canne sera au niveau du pli du poignet.</p>
<p>&#8211; La canne doit être placée du côté opposé au membre inférieur que l’on veut protéger.</p>
<p>&#8211; Lors de la marche habituelle, le membre inférieur est coordonné avec le côté opposé du membre supérieur. Cette locomotion permet des mouvements alternés de rotations du bas et haut du corps et permet un meilleur équilibre.</p>
<p><span><strong>Béquilles</strong>:</span> permettent de décharger complètement ou partiellement un membre inférieur ou diminuer substantiellement le poids du corps sur les vertèbres lombaires. L’ajustement se fait comme suit :</p>
<p>&#8211; L’utilisateur doit se tenir bien droit et positionner ses pieds à la largeur de ses épaules.</p>
<p>&#8211; La hauteur des béquilles sera d’environ 5 cm en dessous des aisselles ou l’espace d’environ deux doigts entre le dessus du haut de la béquille.</p>
<p>&#8211; La hauteur de l’appui-main sera, comme la canne, à la hauteur du pli du poignet.</p>
<p><span><strong>Marchettes</strong>:</span> Principalement utilisée par les personnes âgées, et ce pour des problèmes d’équilibre. D’autre part, la marchette peut aider les patients affaiblis par des problèmes de douleurs lombaires sévères ou pour des patients très affaiblis par une chirurgie.</p>
<p>&#8211; L’utilisateur doit se tenir bien droit et positionner ses pieds à la largeur de ses épaules.</p>
<p>&#8211; La hauteur de l’appui-main sera, comme la canne, à la hauteur du pli du poignet.</p>
<p>N’hésiter pas de contacter votre physiothérapeute en cas de doute sur le bon aide à la marche ou même son ajustement. Un mauvais ajustement peut entraîner d’autres problèmes tels que des douleurs aux épaules ou des douleurs lombaires.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Protocole RICES</title>
		<link>https://physiodelalievre.ca/protocole-rices/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=protocole-rices</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Clinique de Physiothérapie de la Lièvre]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Jun 2020 15:53:25 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Conseils]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://physiodelalievre.sadcoutaouais.ca/?p=549</guid>

					<description><![CDATA[Définition du protocole RICES: Procédure à utiliser immédiatement après une blessure orthopédique aigue afin de limiter l’étendue des dommages tissulaires et l’œdème qui surviennent suite à une blessure. Repos: Le repos de la zone blessée permet de limiter l’aggravation de la blessure. Ice Glace: La glace permet de minimiser les effets néfastes de l’inflammation et [...]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Définition du protocole RICES: Procédure à utiliser immédiatement après une blessure orthopédique aigue afin de limiter l’étendue des dommages tissulaires et l’œdème qui surviennent suite à une blessure.</p>
<p>Repos: Le repos de la zone blessée permet de limiter l’aggravation de la blessure.</p>
<p>Ice Glace: La glace permet de minimiser les effets néfastes de l’inflammation et ainsi limite l’œdème, la douleur et les spasmes musculaires.</p>
<p>Le temps d’application de la glace:</p>
<p>20 à 60 min dépendamment de la profondeur des tissus, en général:<br />
20 min doigt<br />
30 min cheville ou poignet<br />
45 min cuisse</p>
<p>Compression: La compression aide à retenir œdème et augmente l’effet de refroidissement de la glace.</p>
<p>À l’aide l’un bandage élastique entourez la blessure par dessus la glace avec une tension d’environ 75%. La glace et l’élastique devrais dépasser les limites la blessure d’environ 5 à 8 cm.</p>
<p>Élévation: L’élévation aide à diminuer la pression de filtration capillaire ce qui favorise le retour veineux et contribue à diminuer l’œdème.</p>
<p>Élevez l’extémité atteinte afin que la blessure soit environ 15 cm au-dessus du cœur.</p>
<p>Stabilisation: La stabilisation diminue les mécanismes de protection musculaire et la douleur.</p>
<p>Stabilisez la région blesser à l’aide d’une attelle ou une écharpe afin de permettre aux articulations subjacentes de relaxer.</p>
<p>&#8211; Continuez d’appliquer le repos, la compression, l’élévation et la stabilisation de façon continue jusqu’à l’heure du couché pendant les premiers 24 heures suivant la blessure</p>
<p>&#8211; Répétez l’application de la glace chaques 2 heures (ex.13:00, 15:00, 17:00)</p>
<p>&#8211; Voici comment fabriquer votre propre glace maison s’il n’y a pas de neige dehors: Dans un petit ou grand sac ziploc congélation mettre 6 portions d’eau pour 1 portion d’alcool à friction 70% et déposez au congélateur minimum 4 heures. Ensuite vous n’avez qu’a concasser la glace et l’appliquez par dessus un linge humide.</p>
<p>&#8211; 24 heures après la blessure, poursuive l’application de glace chaque 2 heures</p>
<p>&#8211; Pour plus d’informations sur l’application de la glace (indication, précaution, contrindication) et pour savoir quand on doitmettrede la chaleur, SVP consulter le document glace ou chaleur de l’OPPQ.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
